Has more than one language in the source text available for interpreting.

Interpreting in VR Settings: To Become a Baker

A young woman with brown skin and black hair wears a black and white shirt and signs the letter BScenario Synopsis

This series of videos captures an initial meeting between a Deaf client and a non-Deaf vocational rehabilitation counselor.  

Credits for this Video

This video was originally created by the National Consortium of Interpreter Education Centers as part of the Interpreting in […]

2022-01-24T18:06:16-06:00October 21st, 2018|

Interpreting in Spanish-influenced Settings: Social Services Session

Two video screens show four people sitting in interpreted discussionScenario Synopsis

This interactive video captures a meeting between a social worker and her client (with her client’s sister) interpreted by a trilingual interpreter.

Credits for this Video

This video was originally created by the National Consortium of Interpreter Education Centers as part of the Interpreting in Spanish-influenced Setting series. For more […]

2022-02-14T16:34:59-06:00October 6th, 2018|

Cultural & Linguistic Diversity Series: Multicultural Interpreting Assignments

National Multicultural Interpreter Project (2000). Cultural & Linguistic Diversity Series: Multicultural Interpreting Assignments [Videotape] . El Paso, TX: El Paso Community College. (TRT: 39.13) Mixed Spoken and Signed Language Samples.

This videotape is designed to provide some brief samples of potential interpreting assignments and consumers. It is meant to stimulate discussion of the diversity of assignments that both coodinators of interpreting services and sign language interpreters encounter. There are 13 […]

2022-02-14T16:34:52-06:00October 27th, 2017|
Go to Top