National Multicultural Interpreter Project (2000). Mexico’s Development of Sign Language Interpretation: A Trilingual Discussion in English/LSM/Spanish by Sergio Pena “Sign Language Interpreting Issues in Mexico” – Sergio Pena, Presenter [Videotape]. El Paso, TX: El Paso Community College. (TRT 00:30 English version with open captions; Spanish version; and LSM “Mexican Sign Language” version.
This presentation is designed to provide some access to issues within our international interpreting community. The presenter provides an overview to some of the issues of the sign language interpreting profession in Mexico. He repeats his presentation in Lenguaje de Signos de Mexico and in spoken Spanish.
This video was developed as part of the National Multicultural Interpreter Project:
National Multicultural Interpreter Project to Address the Needs of Culturally Diverse Communities
U.S. Department of Education Grant H160c50004
MULTICULTURAL CURRICULUM OVERVIEW FOR INSTRUCTORS
A Curriculum for Enhancing Interpreter Competencies for Working within Culturally and Linguistically Diverse Communities
Project Years 1996 – 2000
U.S. Department of Education OSERS Grant H160c50004